Страница 1 из 2

Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пн фев 02, 2009 8:55 pm
by Zibit
На английском языке:

Перед запуском двигателей
Clearance and Start up


• Э: Sheremetyevo Ground, Aeroflot 112, good afternoon, gate 17, request IFR clearance as filed to Pulkovo, information Charlie.
• Д: Aeroflot 112, Sheremetyevo Ground, good afternoon, cleared to Pulkovo as filed, Bujarovo 25 Delta departure, squawk 2501.
• Э: Aeroflot 112, cleared to Pulkovo as filed, Bujarovo 25 Delta departure, squawk 2501.
• Д: Aeroflot 112, read back correct, push and start aproved, call for taxi.
• Э: Aeroflot 112, will call for taxi.

Выруливание на Предварительный Старт
Taxy to holding point


• Э: Аeroflot 112, request taxi.
• Д: Aeroflot 112, taxi via 28, М2, 21, 11, holding point RW07L, crossing 07R aproved, QNH 1016.
• Э: Aeroflot 112, via 28, М2, 21, 11, holding point RW07L, crossing 07R aproved, QNH 1016.

Исполнительный и Взлет
Line up and take off


• Э: Аeroflot 112, holding short RWY07L, ready for departure.
• Д: Aeroflot 112, line up and take off RWY07L, wind 100 at 5 gust 7 metres per second.
• Э: Aeroflot 112, lining up and take off RWY07L.

Набор и полет на эшелоне
Climb and FL


• Э: Аeroflot 112, airborn, AR07D departure.
• Д: Aeroflot 112, radar contact, climb and maintain FL9600m.
• Э: Aeroflot 112, climbing to FL9600м.
• Э: Aeroflot 112, reached FL9600м.
• Д: Aeroflot 112, proceed as filed, radar service terminated, swich to Unicom 122.8, good day.
• Э: Aeroflot 112, Unicom 122.8, thanks for ATC, good day.


Вход в зону, снижение и заход на посадку
Aproach


• Э: Аeroflot 112, Good afternoon, Nukol inbound, FL9100m.
• Д: Aeroflot 112, Good afternoon, identidied, SW25A, dct to BG descend to FL1800 leveling over SW.
• Э: Aeroflot 112, SW25A, dct to BG, descend to reach FL1800m over SW.
• Э: Aeroflot 112, Top of Descend.
• Д: Aeroflot 112, Descend and maintain FL1800m.
• Д: Aeroflot 112, Transition level 1500m, QNH 1015, descend to 900m.
• Д: Аeroflot 112, descend to 600m, cleared for ILS aproach RW25R, report established.
• Э: Аeroflot 112, 600m, cleared for ILS aproach RW25R, will report established.
• Э: Aeroflot 112, established RW 25R.
• Д: Aeroflot 112, Wind 200 at 7, cleared to land RW 25R.
• Э: Aeroflot 112, Cleared to land.

После посадки
On Ground


• Э: Аeroflot 112, RW vocated TW3.
• Д: Aeroflot 112, Taxi to gate on your choice, report on blocks.
• Э: Aeroflot 112, Taxing via TW3, 7, gate 31, will report on blocks.
• Э: Aeroflot 112, On blocks, gate 31.
• Д: Aeroflot 112, Shut down and frequency change aproved. Good day
• Э: Aeroflot 112, Thanks for ATC, good day

__________________________________________________________________________________________________
На русском языке:

Перед запуском двигателей
Clearance and Start up


• Э: Шереметьево Руление, Добрый день, Аэрофлот112, стоянка 17, разрешите вылет соглаcно плана в Пулково, информация Чарли.
• Д: Аэрофлот 112, Шереметьево Руление, Добрый день. Вылет согласно плана разрешаю, Бужарово 25 Дельта, ответчик 2501.
• Э: Аэрофлот 112, Вылет согласно плана разрешен, Бужарово 25 Дельта, ответчик 2501.
• Д: Аэрофлот 112, записано верно, буксировка и запуск по готовности.
• Э: Аэрофлот 112, понял.

Выруливание на Предварительный Старт
Taxy to holding point


• Э: Аэрофлот 112, разрешите на предварительный.
• Д: Аэрофлот 112, по 28-й, Магистральной 2, 21-й, на 11-ю, пересечение 07 Правая, предварительный 07 Левая разрешаю, Приведенное 1016.
• Э: Аэрофлот 112, по 28-й, Магистральной 2, 21-й, на 11-ю, пересечение 07 Правая, предварительный 07 Левая разрешили. Приведенное 1016.

Исполнительный и Взлет
Line up and take off


• Э: Аэрофлот 112, на предварительном 07 Левая, разрешите Исполнительный, к взлету готов.
• Д: Аэрофлот 112, исполнительный и взлет 07 Левая разрешаю, ветер 90 градусов 3 порывы 5.
• Э: Аэрофлот 112, занимаю исполнительный 07 Левая и взлетаю.

Набор и полет на эшелоне
Climb and FL


• Э: Аэрофлот 112, взлет произвел, Бужарово 07 Дельта.
• Д: Аэрофлот 112, набирайте 9600м, контроль вторичный.
• Э: Аэрофлот 112, набираю 9600м.
• Д: Аэрофлот 112, занял 9600м.
• Э: Аэрофлот 112, следовать 9600м согласно плана, контроль по трассе отсутствует. Юником 122.8. До свидания.
• Э: Аэрофлот 112, 9600м, 122.8, до свидания.


Вход в зону, снижение и заход на посадку
Aproach


• Э: Аэрофлот 112, Добрый день, Нукол 9100м,запасной Домодедово.
• Д: Аэрофлот 112, Добрый день, Савелово25А, 9100м на Богданово, снижение по расчету Савелово 1800m, полоса 25 Правая.
• Э: Аэрофлот 112, Савелово25А, 9100м на Богданово, снижение по расчету Савелово 1800m
• Э: Аэрофлот 112, Расчетное снижение
• Д: Аэрофлот 112, Снижайтесь 1800м
• Д: Аэрофлот 112, Эшелон перехода 1500м, По давлению 753, снижайтесь 900м.
• Д: Аэрофлот 112, Заход 25 Правая разрешаю, снижайтесь 600м.
• Э: Аэрофлот 112, Заход 25 Правая разрешен, 600м.
• Э: Аэрофлот 112, в глиссаде, шасси выпустил, к посадке готов.
• Д: Аэрофлот 112, ветер 200 градусов 5 метров, 25 Правая посадку разрешаю.
• Э: Аэрофлот 112, посадку разрешили.

После посадки
On Ground


• Э: Аэрофлот 112, Посадка.
• Д: Аэрофлот 112, в 25 минут, вправо РД 3.
• Э: Аэрофлот 112, полосу освободил.
• Д: Аэрофлот 112, по 3-й на 7-ю, стоянка 31.
• Э: Аэрофлот 112, на стоянке 31.
• Д: Аэрофлот 112, выключайтесь, спасибо за полет. До свидания.
• Э: Аэрофлот 112, спасибо за контроль, до свидания.

__________________________________________________________________________________________________
Фразеологию на текстовом канале UNICOM (122.8) можно посмотреть в этой теме.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пн фев 16, 2009 6:31 pm
by Knaze
Это, простите, что за фразеология? Для чего? Где такое применять?

_______________________________________________________
Парни, может вам помочь?

P.S>Бойтесь гнева МАУ и АВАНПОРТа))) Дружеский совет: смените дизайн, аванпорт не любит таких приколов

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пн фев 16, 2009 7:25 pm
by LEXX
Главная страничка это временное, сменим. Будет то же, что и на форуме. :)

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пн фев 16, 2009 8:03 pm
by Zibit
Мы все привыкли к этой фразеологии, вот и пользуемся. А что не так?

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пн фев 16, 2009 10:24 pm
by Viking
Парни, может вам помочь?

Да, Игорь, (если я не ошибся), нам помощь от опытных товарищей нужна. Я вот прикинул что у нас есть около4-5 человек, которые желают освоить диспетчерское дело, и если ты, и ребята с Украинского дивизиона ВАТСИМа, могли бы нам помочь, мы были бы премного благодарны. Вопрос наверно только в том как именно вы можете нам помочь. А свои замечания насчёт фразеологии выскажи здесь, мне (да и другим наверно тоже) будет интересно. Почти никто из нас не знает реальной фразеологии, поэтому пользуемся такой, какую можем найти в ресурсах нашей сети ИВАО. Если среди ресурсов ВАТСИМа есть хорошые примеры использования фразеология, тогда подскажи где они лежат, думаю мы все с радостью начнём пользоватся более правильной фразеологией.

P.S. Спасибо что следишь за виртуальным небом Украины, нам всем уже пора обьединятся, и учить, и учится один у одного.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт апр 02, 2009 10:12 am
by Chelovekx
А у тех кто летает в Х-плэйн ФРО другая? :o

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт апр 02, 2009 11:23 am
by DEVIAS
У меня есть пару файликов по ФРО. Английская с Русским переводом и пояснениями. Довольно толково написано. Выкладывать? Хотя может это у многих уже есть :) .
И почему в этой теме запостили?

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт апр 02, 2009 2:27 pm
by Zibit
ну я просто расчитывал что админ сам перенесет эту тему куда нужно... сегодня думаю будет перенесена :)

DEVIAS писал(а):У меня есть пару файликов по ФРО. Английская с Русским переводом и пояснениями. Довольно толково написано. Выкладывать? Хотя может это у многих уже есть .

конечно выкладывай! никто против не будет )))

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт апр 02, 2009 3:47 pm
by DEVIAS
Выкладываю.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт апр 02, 2009 3:55 pm
by Dmytro
Реальная, "взрослая", наша (она же общемировая) - выкладываю повторно:

nakaz486.rar
(183.66 КБ) Скачиваний: 690

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пт апр 03, 2009 9:45 am
by Houston
Реальная ФРО и виртуальная это две разные вещи.
Zibit про юником сам статью писал? А то что то до боли знакомое ;-)

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пт апр 03, 2009 10:25 am
by Dmytro
Houston писал(а):Реальная ФРО и виртуальная это две разные вещи.


Да? Это как - в "виртуальной фразеологии" слова справа налево идут, "взлёт" называется "посадкой", а курсы отсчитываются против часовой стрелки? :)

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пт апр 03, 2009 10:48 am
by Houston
Отличная шутка. =) Ладно, не буду ничего писать. Время покажет.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Вс апр 05, 2009 10:55 am
by Dmytro
Houston, так ведь это не я придумал, это правила той сети, в которой мы с Вами имеем честь состоять. Перед регистрацией же все нажимали кнопку "Я прочитал правила и согласен с ними", так? Читаем "миссию" сети, основные цели:

1.2 - The main goals are to provide: 1) An experience which is "As Real As It Gets" while having fun in a friendly atmosphere, 2) Supplying the required internet services, and 3) Information and training in real life procedures for both Pilots and Air Traffic Controllers.

Ежели что не понятно, идём на страницу IVAO Academy и читаем первые строчки:

the IVAO Academy is based on ICAO and aims to accomplish the same objectives within IVAO as laid down in the original ICAO memorandum

if no Division in a particular area exists, the generic Academy publications (based on ICAO Standards and Recommended Practices) are valid

like in real life, the Divisions may apply other Standards and Practices than those issued in the IVAO Academy

Divisions are to publish the rules and practices that are differing from those in the IVAO Academy so they can be read by Pilots and ATCs operating in their airspace.


То есть по факту пока нет украинского дивизиона, используем стандарт ИКАО. Если после создания дивизиона у нашего уважаемого LEXXa вдруг возникнет сумасшедшая идея написать иную "виртуальную фразеологию" для дивизиона, тогда я (и все остальные) будем вынуждены её соблюдать, без вопросов :)

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Вс апр 05, 2009 1:33 pm
by Houston
Ладно проехали. :) Я видать что не где то не воткнул в предыдущих постах.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт ноя 12, 2009 11:28 am
by шимон
Пара вопросов по английской ФРО.

1) При первом докладе Контролю нужно указывать расчетное время пролета ближайшей навигационной точки? И если да - время дается в минутах на часах или в минутах, которые остались до прохождения? Недавно сказал французу Inbound чето-там in 43 minutes, он явно не понял меня, но сказал, лети себе с Богом, на радаре вижу, у меня сложилось впечатление, что он понял меня как "я пройду точку чето-там через 43 минуты", а не "в 43 минуты этого часа".

2) Нужно ли за пределами зоны U (бывшего СССР) докладывать пересечение и освобождение ВПП при рулении? Вчера в Барсе рулю, подкатываю к ВПП, докладываю "013, across rwy 25R", а Вышка очень удивленно отвечает "013, you have already been approved across rwy 25R". Типа у нас же обязательно эти моменты докладывать, а у них нет получается?

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Чт ноя 12, 2009 2:12 pm
by Zibit
1) При входе в зону докладывается только текущий эшелон полета и точка на которую следуешь. Например: Kiev-Radar, AUI509, with you, FL310, direct MIMKO intersection или direct SV NDB.
Как обстаят дела с Россией - не знаю. Но докладываю там точно так же.

2) Если тебе дисп дал руление и сразу разрешил пересечение ВПП ("...taxi to h/p rwy 15L via ...., crossing rwy 15R approved, QNH1014"), то тогда можешь заново не запрашивать. Хотя всё равно по сторонам посмотри..мало ли что)) Если же дисп просто сказал "...taxi to h/p rwy 15L via ...., QNH1014", то тогда запрос обязателен.
А когда уже пересек ВПП - смело продолжай рулить дальше без докладов.
А то что тебе дисп в Барсе ответил - это как раз касается первого случая - когда пересечение ВПП дается еще при выдачи клиренса на руление. Может ты прослушал, а может и дисп перепутался - всякое бывает))

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пт ноя 12, 2010 8:54 pm
by Zibit
Более современная версия радиообмена при полетах по IFR: http://dniprova.org.ua/files/phraseology_ifr.pdf

Все ваши вопросы можете направлять на ua-ta1@ivao.aero.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Вс ноя 14, 2010 2:48 am
by orfey
Своя шпаргалка для радиопереговоров
Русский
Английский
UNICOM

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Пн ноя 15, 2010 10:41 pm
by Zibit
Вот еще неплохой русско-английский "словарик" самых распространенных авиационных фраз.

П.С. Автор не я - нагло спёр с какого-то сайта :roll:

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Сб мар 03, 2012 6:50 pm
by Transporter
Тут можно не только почитать, но и послушать

1. http://www.youtube.com/watch?v=5rHfOXyT ... re=related
2. http://www.youtube.com/watch?v=mHsHx0iBHpg

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Ср апр 18, 2012 5:08 pm
by b241
Народ, давно хотел спросить. Часто слышу в эфире фразу "сию" или что-то в этом роде. Зачем ее говорят? Просветите кто знает, в поисковиках не нашел

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Ср апр 18, 2012 9:40 pm
by LEXX
Слово паразит.
Варианты происхождения:
Первый вариант. Аналог слова "сейчас", "теперь".
Второй вариант, "see you" - наблюдаю.
Имхо естественно.

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Ср апр 18, 2012 10:27 pm
by b241
Ясно. Спасибо. Все оказалось банальней чем я думал :)

Re: Фразеология радиообмена

СообщениеДобавлено: Ср апр 18, 2012 11:16 pm
by DEVIAS
Смотря в каком контексте применить. Как вариант еще может быть: "увидемся".